Another song from Океан Ельзи

As many songs, this one is about love and happiness. A man tells how glad he is every time he can spend time with his love and how important is this woman in his life.

Enjoy the voice of Святослав Вакарчук and the wonderful music!

We publish Ukrainian songs with translation so that you could discover Ukrainian modern culture and practice your listening skills. Find more translated songs at the category Songs. Do you want us to translate your favorite Ukrainian song? Let us know in the comments! Enjoy listening and good luck in learning Ukrainian language!

Там, де для когось тільки лютий за вікном,

На моїй вулиці давно уже весна.

І дух захоплює немов від висоти,

Бо так живу немов літаю я.

Так немов літаю я,

Кожну мить, коли зі мною ти.



І я на небі,

Мила моя, на небі.

Зоре моя, на небі,

Відколи тебе знайшов.

І я на небі,

Мов на земному небі.

Мила, коли з тобою,

Літаю і знов, і знов.


І я не знаю, як світанок настає,

І як закінчився улюблений альбом.

Бо не бажаю ні хвилини самоти,

І так живу немов літаю я.

Так немов літаю я,

Кожну мить, коли зі мною ти.




А часом коли я сам не свій,

І в голові дивні думки,

І на душі сумно

Згадую я очі твої,

І все стає мов навпаки,

Теплим таким.


Приспів (2)


Літаю і знов, і знов… (2)

Where there is only February outside the window for somebody

There is already spring in my street.

And the spirit is caught as if it is the height.

Because I live as if I fly

As if I fly

Every moment when you are with me



And I am in the sky,

My darling, in the sky,

My star, in the sky

From the time I found you.

And I am in the sky

Like in the worldly sky

Darling, when I

Fly with you again and again.


And I don’t know how the dawn comes

And how the favorite album finished.

Cause I don’t want any minute of loneliness.

And I live as if I fly.

As if I fly

Every moment you are with me.




And sometimes when I’m not myself,

And there are strange thoughts in the head,

And there is sadness in the heart

I recall your eyes

And everything goes like backward

So warm.


Chorus (2)


Fly again and again (2)

Would you like to learn to understand more Ukrainian?

Check our article about the best Ukrainian radio stations online and prepare your ear to a lot of listening.

Or learn Ukrainian wherever you are with our free Ukrainian Lessons Podcast.

Share Button

Olesia Pavlyshyn

Olesia is a student of the Master program in Literature at Kyiv-Mohyla Academy (Kyiv, Ukraine). She is a private Ukrainian language teacher, translator, and copywriter. Olesia is interested in traveling and handmade, but most of all she likes learning foreign languages.

More Posts